mi chiedevo se potessi

Alexios. Io userei il condizionale composto: Volevo sapere se avresti potuto consigliarmi qualcosa. More translations and examples : I wondered if I could, I wondered if I might Mrs Patmore, mi chiedevo se potessi domandarvi consiglio. Ho ottenuto questo incredibile lavoro e Harry minaccia di citarmi in giudizio. Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche, Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche, So che hai fatto delle indagini per Jane e, Je sais que vous avez fait des enquêtes pour Jane et, J'espére que ça ne te fait rien, Lex, mais, Daphne, stavo pensando che sarebbe bello per noi passare del tempo insieme e, Daphné, je me disais qu'il serait bien que nous passions un peu de temps ensemble, et, Cammino da tutto il giorno, ho visto che hai una pompa e, J'ai randonnée toute la journée, et j'ai vu que vous aviez un tuyau, et. Sorry to disturb you, but it's nearly dawn, and I wondered if you'd mind crowing just a few minutes early this morning. Ma mi chiedevo se potessi avere quella scatola dopotutto. I might be able to tell you more if I can see the original photos. Ma se tu potessi rispondervi, non saresti più interessante. Human translations with examples: mi chiedevo!. Traductions en contexte de "mi chiedevo se potessimo" en italien-français avec Reverso Context : Ma visto che siamo entrambi svegli... mi chiedevo se potessimo vederci di persona. Mi scusi, mi chiedevo se potesse aiutarmi. Si tratta di un periodo ipitetico e la dipendente (pròtasi) va al They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Yes, I wonder if I could see David Kagan. Les traductions vulgaires ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange. more_vert. A lorenzo V ti chiedo se per favore attraverso scanner mi puoi inviare la tua tesina? : Non. En fait je me demandais si tu pouvais me faire entrer pour que je puisse voir par moi même. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange. Contextual translation of "mi chiedevo se" into English. Temps écoulé: 106 ms. Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus, Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus, Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus. Elapsed time: 69 ms. Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More, Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More, Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More. Kim, se potessi essere la piccola di papà ancora per... Kim, si tu pouvais être la petite fille à papa pour encore une... si je pouvais être: Sarei ancor più felice se potessi essere rassicurato anche stasera. Non è facile chiederle questo, ma mi chiedevo se potesse mettere una buona parola con il mio capo. potessi. Denker, mi chiedevo se potessi avere qualcosa di caldo prima di salire. Vostra Signoria, mi chiedevo se posso ritirare le mie dimissioni. Sono sicura che è una ragazza adorabile, ma, Volevo ascoltare un po' di musica nuova e. Ho ottenuto questo incredibile lavoro e Harry minaccia di citarmi in giudizio, I got this really incredible job and Harry is threatening to sue me, and, Sto scrivendo un articolo sulla convenienza dell'esportazione interstatale dei rifiuti e, I'm doing an article about the cost effectiveness of interstate waste exportation and. 2 risposte. Sapete, in realtà... mi chiedevo se potessi vedere se posso procedere. L'attenzione verte principalmente sulla consecutio temporum . Pardon, je me demandais si vous récupéreriez les enfants. Poteste. Mi chiedevo se potessi ipnotizzarla telepaticamente. Oh perché, oh perché non posso? It's not easy for me to ask this, but I was wondering if you could put in a good word with my boss. Et je voulais savoir si tu pouvais signer mon plâtre. I was thinking I could move in with you for a while. Si scrive se tu potessi o se tu potresti? Perdonate l'invadenza, ma mi chiedevo se potessi parlare con vostro figlio. Je me demandais si tu pourrais être intéressée par quelques artefacts historiques. mi chiedevo se ce ne fosse una leggermente migliore. "se non fosse morta sarebbe viva "allora sarei convinta e senza dubbi. Traduisez un texte depuis n'importe quel site ou application en un seul clic. Ascolta, mi chiedevo se potessi prendere in prestito la tua esperienza da poliziotto per un attimo. Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. Listen, I wonder if I could borrow your police expertise for a moment. Già, mi chiedevo solo se aveste già iniziato a fare le valige. Mr Murray, I wonder if I might have a word with you before you go? Human translations with examples: MyMemory, World's Largest Translation Memory. Non è una domanda sciocca, ne abbiamo dicusso a lungo. But if you could see that look... if I can see: Potrei forse dirti di più, se potessi vedere le foto originali. Ascolta, mi chiedevo se potessi prendere in prestito la tua esperienza da poliziotto per un attimo. Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Listen, I wonder if I could borrow your police expertise for a moment. Classificazione. : si tu peux : I wonder if I could Necessità di tradurre "SE POTESSI" da italiano e utilizzare in modo corretto in una frase? These examples may contain rude words based on your search. Alors si tu pouvais me dire lequel tu préfères d'ici là, ce serait parfait. Non è niente di grave, ma mi chiedevo se potessi entrare per un momento. 5 anni fa. dal momento che invece la frase nn implica un ipotesi ma è un dato di fatto cioè"è morta,nonostante..."mi chiedevo se potesse essere considerato giusto il condizionale..ma evidentemente nn lo è!grazie a tutti comunque! Please report examples to be edited or not to be displayed. Contextual translation of "mi chiedevo se ha ricevuto" into English. Human translations with examples: if you have, mi chiedevo!, if you need to, received support. È da un po' che mi chiedo come si faccia ad inserire nei post che creo quei testi dal font piccolino con lo sfondo grigio. Mi chiedevo se potessi dirmi come contattare Cooper, io sono... Je me demandais si vous pourriez me dire Comment entrer en contact avec Cooper. © 2013-2020 Reverso Technologies Inc. All rights reserved. vi sarei grato se mi (verbo potere) dare una mano metterei poteste o potreste? Questi sono errori che fanno davvero "accapponare la pelle". Traductions en contexte de "potessi farmi" en italien-français avec Reverso Context : Veramente mi chiedevo se potessi farmi intrufolare e potrei fare da sola. Translate text from any application or website in just one click. Mi chiedevo se potrebbero interessarti dei manufatti storici. Mi chiedevo se potessi essere un po' più puntuale. Mi chiedevo se quel Fondo potesse essere utilizzato anche per salvare questo gruppo vulnerabile. Human translations with examples: MyMemory, World's Largest Translation Memory. ... Si scrive se io mi potenziassi o se io mi potenzierei? Oh why, oh why can't I ? traduzione di Mi chiedevo se potessi nel dizionario Italiano - Inglese, consulta anche 'chiedere',chiodo',chiesto',chi', esempi, coniugazione, pronuncia Scusate se ve lo chiedo, ma mi chiedevo se potessi restare solo. Mi spiace disturbarla, ma è quasi l'alba e mi chiedevo se potesse cantare qualche minuto prima stamattina. Je me demandais si nous avions commis une erreur. Je me demandais si tu pouvais être un peu plus ponctuelle. My father hadn’t left any money, and I wondered what I should do. Gentile Professore, su un libro di Giuseppe L. Messina leggo Il se con valore di particella introducente una proposizione oggettiva può reggere il condizionale.Però non ne trovo nessun esempio sui vostri dizionari alla voce se.Mi farebbe piacere se fosse colmata questa lacuna. Traductions en contexte de "mi chiedevo se potessi" en italien-français avec Reverso Context : So che hai fatto delle indagini per Jane e mi chiedevo se potessi aiutare me. se la frase fosse stata. Enregistez-vous pour voir plus d'exemples. Contextual translation of "mi chiedevo se saresti disponibile" into English. Denker, I wonder if I might have something warm to drink before I go up. : No, mi chiedevo se potesse mostrarmi come si usa... c'è un disco che vorrei ascoltare. Ho scritto una nuova poesia musicale. But I wondered if I could have that box after all. J'ai cette offre de travail incroyable et Harry me menace de me poursuivre, È... la prima volta che lasciamo soli i ragazzi per una notte, e, C'est la première fois qu'on laisse les enfants toute la nuit, je. Potrebbe aprire la finestra? Rispondi Salva. : April, oggi cominciano i nuovi stagisti nel dipartimento Parchi e mi chiedevo se potessi far loro un discorso di benvenuto. 0 1. Spero potrà emozionarvi, entrare nei vostri cuori e nelle vostre cuffie. Scopri la soluzione ai tuoi dubbi linguistici. : Me demandais si tu pouvais éclairer un peu ma lanterne. Veramente mi chiedevo se potessi farmi intrufolare e potrei fare da sola. je me demandais juste si: No, mi chiedevo solo se avessi un debole per le more con gli occhi azzurri. I'm so sorry for the intrusion, but I was wondering if I could speak with your son. Traductions en contexte de "Mi chiedevo se" en italien-français avec Reverso Context : mi chiedevo se potessi, mi chiedevo se ti, mi chiedevo se potesse, mi chiedevo solo se, ma mi chiedevo se Si scrive se io potessi o se io potrei? Contextual translation of "mi chiedevo se tu potessi fare qualcosa per me" into English. 2 - Volevo sapere se potessi consigliarmi qualcosa, a meno che non ci si riferisca a un fatto presente, non penso sia errata. © 2013-2020 Reverso Technologies Inc. All rights reserved. Results: 185. Insomma, il condizionale, in questo caso, va bene. E mi chiedevo perché non posso farlo io? Mr Murray, mi chiedevo se potessi parlarvi un attimo prima che andiate via. You know, actually, I was wondering if you could see if I was good to go on that. : Comunque, mi chiedevo se tu potessi coprirmi e badare ai ragazzi per qualche ora. OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3 . I wonder if: Sì, mi chiedevo se potrei vedere David Kagan. : Sarebbe bello anche se potessi aiutare un po' in casa...: Ce serait formidable même si vous pouviez aider un peu le ménage...: Mi stavo chiedendo se potessi aiutare me in quel reparto. Qui ci sono molte frasi di esempio tradotte contenenti "SE POTESSI" - traduzioni italiano-tedesco e motore di ricerca per traduzioni italiano. : Mais si vous pouviez y répondre, vous ne le seriez plus. Human translations with examples: mi chiedevo!. : What? Traductions en contexte de "Ma mi chiedevo se" en italien-français avec Reverso Context : Ma mi chiedevo se potessi avere quella scatola dopotutto. Mi scuso per la domanda sciocca per molti di voi, ma sono assalito dal dubbio. 5 anni fa. Contextual translation of "mi chiedevo se tu potessi fare qualcosa per me" into English. è più corretto dire mi chiedevo se domani tu potresti o potessi passare da me? je voulais savoir: E mi chiedevo se mi potessi firmare il gesso. Mi chiedevo se ti andasse di uscire la può usare in riferimento a una domanda passata. Need to translate "POTESSI AVERE" from italian and use correctly in a sentence? Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Contextual translation of "mi chiedevo se volevi aspettare" into English. Così mi chiedevo se potessi far luce per me. Mi chiedevo se ti sarebbe andato di uscire lo usa con riferimento al futuro nel passato: è qualcosa che si chiedeva lei ieri a proposito di un evento che sarebbe avvenuto in futuro (ieri stesso, dopo alcune ore, oggi, oppure domani). I'm looking for my husband. Non so se mi sono saputo spiegare bene ahah penso serva un codice speciale da inserire settando il tipo di testo su HTML, ma in realtà non sono sicuro per questo chiedo. Je me demande si je n'en voudrais pas une un peu plus belle. Nella dichiarativa, compare una forma di cortesia, che attenua il tono diretto della richiesta, realizzabile in vari gradi a scalare ( Voglio chiederle , Le chiedo , Le chiederei ) grazie all'introduzione del verbo modale volere e all'adozione del condizionale. Here are many translated example sentences containing "POTESSI AVERE" - italian-english translations and search engine for italian translations. Human translations with examples: mi chiedevo!. ciao? Mi stavo solo chiedendo se potessi dirmi perché non ce l'ho fatta. My Lord, I wonder if I might withdraw my resignation. Scopri qual è la forma corretta se se tu potresti o se tu potessi. Poni una domanda + 100. Résultats: 210. tu pouvais me dire: Quindi, se potessi dirmi la tua preferite per allora, sarebbe fantastico. Je me demandais si vous aviez commencé à faire vos bagages. : Così mi chiedevo se potessi far luce per me. Ehilà, mi chiedevo se potessi aiutarmi! Si scrive se tu potessi o se tu potresti? Perciò una legge a favore di queste unioni «è un’ingiustizia», ma non è stato facile ammetterlo a se stessa e davanti a sua madre. : Comme si je pouvais tout arranger avec un coup de baguette magique. 1 1. Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More. : Comunque, mi chiedevo se potessi farmi un favore piccino...: Je me demandait si tu pouvais me … Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More. Exacts: 210. Si scrive: Se potessi te lo darei. Scopri qual è la forma corretta se se io mi potenzierei o se io mi potenziassi. Advertising. So che hai fatto delle indagini per Jane e mi chiedevo se potessi aiutare me. Tale inappuntabile condizionale di cortesia resta inappuntabile anche nell'interrogativa indiretta volevo chiederle se potrebbe aprire la finestra . Se ti riferisci al presente (se cioè, come penso, quel "volevo" è in effetti un "voglio" o un più cortese "vorrei"), si può usare sia l'indicativo (meno formale) che il congiuntivo (più formale e, secondo me, più corretto): quindi "voglio/vorrei sapere se … Fai una domanda e ottieni le risposte che cerchi. : Je sais que vous avez fait des enquêtes pour Jane et je me demandais si vous pouviez m' aider. 3 - Vorrei chiederti se potessi inviarmi il … Mi chiedevo se avessimo fatto un errore. Risposta preferita. Mercoledi. Exact: 185. Se potrei, te lo darei → ERRATA!! I was wondering if you could help me. Si tratta di un inappuntabile condizionale di cortesia. I was wondering whether it would be possible to target this vulnerable group under that Fund . Come se potessi far andar meglio le cose con una bacchetta magica. Se la legge sul matrimonio riguarda solo i sentimenti degli adulti, non c’è ragione di vietarlo…ma l’interesse del governo deve essere per i bambini». I wondered : Bref, je me demandais si vous pouviez garder les enfants quelques heures. Ma v'è qualcosa che stride. Potessi. Si intitola “Mi chiedevo se”. Je me demande si je peux vous hypnotiser par télépathie. Mrs Patmore, I wonder if I could ask for your advice. mi chiedevo se potessi 185. se non potessi 167. ma se potessi 131. se potessi fare 123. se potessi tornare indietro 78. come se non potessi 77. se io potessi 65. So I was wondering if you might be able to shed a little light on it for me. : It's nothing serious, but I wonder if I might come in for a moment. Altre domande? These examples may contain colloquial words based on your search. Possiamo dire che sono plausibili tutte e tre le soluzioni. Mio padre non mi aveva lasciato un centesimo, e io mi chiedevo cosa dovevo fare.

Maxi Zoo Online, Iscrizione Università Parma, Zecchino D'oro 1987, Parco Dora Torino Eventi 2020, Io Credo In Te Gesù Rns Spartito, Se Soltanto Max Gazzè Significato, Coldplay Video Ufficiali, Certificato Di Idoneità Sportiva Agonistica Pdf, Preghiere Agli Angeli Della Casa,

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *